313
00:16:01,300 --> 00:16:04,600 Thank you. 314
00:16:04,600 --> 00:16:05,300 315
00:16:05,300 --> 00:16:09,000 So...does he love you? 316
00:16:09,000 --> 00:16:10,800 317
00:16:10,800 --> 00:16:13,300 Yes. 318
00:16:13,300 --> 00:16:16,000 Is he a good person? 319
00:16:16,000 --> 00:16:18,300 Aside from the adultery, yes. 320
00:16:18,300 --> 00:16:22,000 Well, then it's easy. 321
00:16:22,000 --> 00:16:28,300
If I could get a good person to love me, would find a way to forgive them. 322
00:16:28,300 --> 00:16:29,200 323
00:16:29,200 --> 00:16:33,800
You are such a special man, George Williams. 324
00:16:33,800 --> 00:16:37,300
And you deserve such a special woman. 325
00:16:37,300 --> 00:16:40,400 I think so. 326
00:16:40,400 --> 00:17:30,800 327
00:17:30,800 --> 00:17:32,100 Where are you going? 328
00:17:32,100 --> 00:17:34,100
I thought I'd just eat this in my room. 329
00:17:34,100 --> 00:17:39,500
You know, the house isn't that big, Rodney. You're going to have to stop avoiding me. 330
00:17:39,500 --> 00:17:39,700 331
00:17:39,700 --> 00:17:41,600 Okay, okay. 332
00:17:41,600 --> 00:17:43,800 Lois isn't a supplier. 333
00:17:43,800 --> 00:17:45,700 Really.
334
00:17:45,700 --> 00:17:47,700 And I want to apologize. 335
00:17:47,700 --> 00:17:51,300 I-I thought you and the kids ere going to be gone all afternoon. 336
00:17:51,300 --> 00:17:54,800
Is there anything I can do to make it up to you? 337
00:17:54,800 --> 00:17:59,800
Well, for starters, you can wipe that disgusting smirk off your face. 338
00:17:59,800 --> 00:18:01,000 Lynette. 339
00:18:01,000 --> 00:18:04,400
How could you do something like this to Allison? 340
00:18:04,400 --> 00:18:07,300 I don't know. I don't know.
It happens a little bit at a time. 341
00:18:07,300 --> 00:18:10,500
Years go by, the kids burn you out, I'm on the road so much. 342
00:18:10,500 --> 00:18:12,800
We just drifted apart. It's complicated. 343
00:18:12,800 --> 00:18:16,500
It's not complicated. It's completely irresponsible.
344
00:18:16,500 --> 00:18:21,100
For years, I have stayed married to a woman that I don't love because I made a vow to god. 345
00:18:21,100 --> 00:18:23,500
So don't talk to me about responsibilities. 346
00:18:23,500 --> 00:18:26,000
So your take on this is you're the victim? 347
00:18:26,000 --> 00:18:29,500
Oh, I can see that we're just going to have to agree to disagree. 348
00:18:29,500 --> 00:18:30,800 We're not done here. 349
00:18:30,800 --> 00:18:35,700
Oh, yeah, we are, cause my sex life is my own business, not yours, 350
00:18:35,700 --> 00:18:40,100
and there's nothing you can do about it anyway. 351
00:18:40,100 --> 00:18:54,100 352
00:18:54,100 --> 00:18:55,700 Dad? 353
00:18:55,700 --> 00:18:58,000 What are you doing? 354
00:18:58,000 --> 00:18:59,300 I don't want to talk about it. 355
00:18:59,300 --> 00:19:01,000
Talk about what? Does Lynette know you're out here? 356
00:19:01,000 --> 00:19:02,800 Oh, yeah, she knows. 357
00:19:02,800 --> 00:19:05,200 Will you drive me to the airport? 358
00:19:05,200 --> 00:19:06,800 Wait here. 359
00:19:06,800 --> 00:19:07,300 Hey, Lynette. 360
00:19:07,300 --> 00:19:09,700 Yeah? 361
00:19:09,700 --> 00:19:13,900
Why is my dad sitting out on the curb? 362
00:19:13,900 --> 00:19:15,600
Because I kicked him out of the house. 363
00:19:15,600 --> 00:19:18,100 I-I see. You want to tell me why? 364
00:19:18,100 --> 00:19:19,800 Hold on. 365
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库绝望主妇第一季第十三集台词 Your fault(7)在线全文阅读。
相关推荐: