策兰诗选 旅伴
你母亲的灵魂巡行在前。
你母亲的灵魂在夜里为你导航,暗礁连着暗礁。 你母亲的灵魂在船头为你鞭打鲨鱼。
这个词是你母亲的监护。
你母亲的监护分享着你的床铺,石头挨着石头。 你母亲的监护,屈身于光的碎屑。
白杨树
白杨树,你的枝叶把白色闪耀成黑暗。 我母亲的头发从来没有变白。
蒲公英,绿茵茵的乌克兰。
我黄颜色头发的母亲没有回到家里来。
含雨的云,在井的上方你在徘徊? 我安静的母亲在哭,为每一个人。
圆星,你环绕着金色的飘带。 我母亲的心脏被铅弹撕裂。
橡木门,是谁把你从门框中卸下? 我温柔的母亲不能归来。
一个阴影中的女士之歌
当沉默的人前来并修剪郁金香, 谁赢了? 谁输了?
谁走到窗前?
谁第一个说出她的名字?
那是一个戴着我的头发的人。
他戴着它多像一个人的手上托着死者。
他戴着它多像天空戴着我的头发在我恋爱那年。 他戴着它,像是出于虚荣。
那个人赢了。 那个人没有输。
那个人没有走到窗前。 那个人没有说出她的名字。
那是一个拥有我眼睛的人。
自从门被关上那天他就拥有它们。
11
策兰诗选 他戴着它们就像戴着戒指在他的手上。 他戴着它们就像戴着宝石和欲望的碎片: 自从秋天以来他成为我的兄弟; 他数过昼与夜。
那个人赢了。 那个人没有输。
那个人没有走到窗前。 那个人最后说出她的名字。
那是一个拥有我说出的话的人。
他携带着它就像在手臂下夹着一个包袱。 他携带着它就像钟表指向一个最糟的时辰。 他携带着它从门槛到门槛,从不丢弃。
那个人没有赢。 那个人输了。
那个人走到窗前。
那个人第一个说出了她的名字。
和郁金香一起,那个人被斩首。
(注:在德语中,剪枝和斩首为同一个词)
你如何在我里面死去
你如何在我里面死去:
仍然在最后穿戴破的 呼吸的结里 你,插入 生命的碎片
收葡萄者
——for Nani and Klaus Demus
他们收获自己眼里的酒,
他们榨取所有的哭泣,这也: 是夜的意志,
夜,他们屈身倚靠的这堵墙, 被石头所迫,
石头,越过他们拐杖的声音落入 回答的沉默—— 他们的拐杖,曾经, 曾在秋天里叨响,
当这一年肿胀至死,如一串, 言说着穿透哑默的葡萄,
12
策兰诗选 坠入沉思的凿井。
他们收获,他们榨取着酒,
他们压榨时间如压榨他们的眼睛, 他们窖藏哭泣渗出的酒, 他们在太阳的墓穴里准备着 以在黑夜里变强壮的手: 而一张嘴会对此饥渴,晚—— 一张晚嘴,就像他们自己的: 弯曲向盲目和残废——
一张嘴,伸向那从底部涌起的酒沫 的同时
天堂下降于蜡封的海,
而反光从远处,像蜡烛的尽头, 当嘴唇最终变得湿润。
正午
正午,以
短暂的颤抖,
从圆圆的墓地阴影中,进入我 攀升的疼
——和你,在这里— 一起沉默,在罗马 靠褐色和红色 我活了两天——
你来,我已趟在那里,
滑行的光穿过门,水平——
那拥抱你的手臂显现出来,只有它!如此多的 秘密
我仍在召唤,不顾一切。
词的蓄存
词的蓄存,形成火山, 被海之怒号淘出。
上面,
那非造物的 洪水猛兽;它
亮出一面旗——形象和余象 徒劳地在时间中巡游。
直到你把词的月亮
猛地掷开,从奇迹般的
13
策兰诗选 退潮中,而这 心形的火山口
将赤裸着为创世见证, 国王的—— 诞生。
雪部
雪部,最后搭起帐篷, 在上升的引力里,在 永远无窗的 茅屋前:
扁扁的梦掠过 印在带槽纹的 冰上;
词语的阴影
劈刻出来,堆积 在深坑里
围绕着铁镐。
岩石瀑布
岩石瀑布,在甲虫背后。
那里,我看见未撒谎的一个, 站在它的绝望上。
幸福——像你孤寂的 风暴——它的远 带着镇定。
在我精疲力竭的膝上
在我精疲力竭的膝上站着 我的父亲, 死一般 巨大
他站在那里,
米哈依洛夫卡和樱桃园 一起围绕着他,
我知道有一天
将会这样,他说。
14
策兰诗选 (注:米哈依洛夫卡,Michailowk,纳粹集中营所在地,在乌克兰Gaissin城附近,策兰的父母在这里遇难)
生命之歌
夜之甲虫 飞来。
在你手上漫游进入世界。 于峡谷上空平息。
你是桥,你杳然无知。
于是入睡,入睡:睫毛不再是符号。
它带来一阵风,横穿过你 于峡谷上空平息。
你是桥,而你杳然无知。
夜之甲虫 飞来。
黑暗
寂静的瓮空了。 在树枝中
无言之歌的闷热 窒息发黑。
迟钝的时钟
搜索陌生的时间。
一种翅翼拍打的旋转。 为了心中的猫头鹰 死亡拉拽。
不忠落入你的眼里。
我的影子与你的尖叫斗争。
夜尽后东方的烟缕?? 惟有死亡 闪光。
(以上选自早期诗(—))
紫蕨的秘密
15
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库策兰诗歌(3)在线全文阅读。
相关推荐: