扬:“世界上的一切金银财宝,我看了都无所谓,财宝的迷惑人的光辉是迷不住我的眼睛的。”仿佛与世无争、与钱财无缘,只注重信仰,求得内心“享受着一种深切的舒适”。当奥尔贡向他布施时,他总是很客气地退回一部分,虚伪地表示“太多”,“一半已经太多”,“我实在不配您这样怜恤我”,或者干脆把钱散给穷人。达尔杜弗如此安于贫困,节制欲望,他是要做一个好虔徒吗?当然不是。他不争小利,为的是谋得大财。达米斯是奥尔贡财产的唯一继承人,达米斯的存在,就是达尔杜弗攫取财产的最大障碍。所以他千方百计地挑唆奥尔贡赶走了达米斯,并进一步骗取奥尔贡的信任。当这位富商老爷把财产继承权让给他时,他非但不谦让推辞,反而心安理得,说什么“一切都是上帝的旨意,应当遵从”。克雷央特看着实在不平,前来调节,达尔杜弗一语道破天机:“他如果再回到此地,那就该是我离开这儿了”。如此可见达尔杜弗来到奥尔贡家的真实目的所在。也许他觉得说得太露骨,又搬出了上帝巧做了一番解释:“我所以决定接受他父亲愿意赠与我的这份产业,老实说,乃是恐怕这份产业落到坏人手中;怕的是有些人分得了这笔钱财拿到社会上去为非做歹,而不能照我所计划的那样拿来替上帝增光,来替别人造福。”(四幕一场)好一个“替上帝增光”、“替别人造福”!达尔杜弗正是在这些冠冕堂皇的词句掩盖下一步一步地鲸吞了奥尔贡的全部财产。
当然伪装是不能持久的。当达尔杜弗的真相败露后,便收起了笑脸,现出了吃人的凶相。这时他牢牢地掌握了奥尔贡的财产和命运。他利用搞到手的契约,串通法院想把奥尔贡一家赶走,又以文件匣子为证据,控告奥尔贡违犯国法,并置奥尔贡于死地。这时的达尔杜弗真是炙手可热:法院的直达吏威逼奥必须在一夜之间腾出房子,宫廷侍卫官在达尔杜弗引导下前来捉拿奥尔贡。在这千钧一发之际,国王看出了达尔杜弗就是有名的大骗子,将他逮捕入狱,这个骗子终于得到了应得的惩罚。
达尔杜弗形象具有深刻的典型意义。从中世纪以来,天主教就是欧洲封建制度的强大堡垒和主要精神支柱,欧洲各国占统治地位的思想就是天主教思想,教会利用宗教愚弄、麻痹人民已成为社会最普遍的现象。因此达尔杜弗行为正是封建教会的本质表现。
这部喜剧的内容可以概括为:一个虔诚的教徒,请来一名冒名上帝的使徒,用其言行谱写了一曲赞美上帝的绝妙讽刺诗。
莫里哀的喜剧,格外明快而幽默。歌德曾称赞他能“按照人们本来的样子去描绘他们,从而惩戒他们”。在创作方法上既体现了古典主义美学的基本原则,又在充分反映作者资产阶级的民主倾向方面有所突破。岁月的风尘逐渐淹没了法国17世纪古典主义文学的影响,在这个时代的作家中,唯有莫里哀的喜剧未曾被人遗忘。
注释: ①莫里哀:《〈达尔杜弗〉的序言》。《文艺理论译丛》 ②《第一陈情表》,引自《莫里哀喜剧全集》第2卷,第261页。 ③同上,第262页。 ④《第二陈情表》,引自《莫里哀喜剧全集》第2卷,第264页。 参考文献:
1.李健吾.莫里哀喜剧[M]. 湖南人民出版社,2008
2.布瓦洛.西方文艺理论名著选编[M].北京大学出版社,2006 3.罗念生.论古典文学[M].上海人民出版社,2004
4.易中天等.艺术的特征[M].湖南人民出版社,2002
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库浅谈古典主义和莫里哀的喜剧创作(2)在线全文阅读。
相关推荐: