Dreams can come true! 梦想是可以成真的!(苏珊大妈)
词霸小编:这句话曾经出现在动画片《灰姑娘》中,苏珊大妈这位英国选秀达人,虽外表平凡却心怀梦想,最终凭实力征服了世界,她出了一本书就是《Dreams can come true》
I wasn't born yesterday. 我又不是三岁小孩。
词霸小编:中国人常用“我又不是三岁小孩”来表示自己不傻,而美国人更夸张,说“我又不是昨天生的”,潜台词就是:“别忽悠我,我可不傻”。明白了吗?
Don't teach fish to swim. 谚语:不要班门弄斧。
6
There are no shortcuts to any place worth going. 值得去的地方没有捷径。
词霸小编:这句话的含义是,成功没有捷径,脚踏实地做吧!shortcut(n.)捷径,近路。
Opportunity knocks but once. 机不可失,时不再来。
词霸小编:这句谚语是说机会只会敲一次门,所以机会来的时候要及时抓住,机不可失,时不再来!
Life is not fair, get used to it. 生活是不公平的,去适应它!比尔·盖茨
词霸小编:著名的比尔·盖茨说的哦,life is not fair是认知层面的结论,get to used to it是行为层面的反应,调整心态,不是抱怨,而是适应
7
You are the sunshine that makes my day. 你就是让我快乐的阳光。
Don't boil the ocean. 不要好高骛远。
She's so honey-lipped. 她嘴特别甜。
The rose‘s in her hand, the flavor in mine.赠人玫瑰,手有余香。
8
百度搜索“77cn”或“免费范文网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,免费范文网,提供经典小说综合文库金山词霸每日一句(2)在线全文阅读。
相关推荐: